(2009-01-25) 香港大公网报道,春节即将到来,又该贴“福”字了。但不知从何时起,很多人喜欢将“福”字倒贴过来。对此,中国民协主席冯骥才则表示,大门上的福字不宜倒贴。
据新华社报道,冯骥才说,倒贴福字,取其“倒”和“到”的谐音,意为“福到”了。在中国传统民俗中确有这种说法,但不是说所有“福”字都要这么贴,尤其是大门板上。
冯骥才介绍说,在国民俗传统中,倒贴“福”字主要在两个地方:一个地方是在水缸和土箱子(即垃圾箱)上,由于这两处的东西要从里边倒出来。为了避讳把家里的福气倒掉,便巧用“倒”字的谐音字“到”,倒贴福字。用“福至”来 ............
Quote:
Warning: as your current identity is visitor,you can only read part of this post,to read full content, please register or login now! Register or Login Thank You!